DEFAULT

Erlkönig --- Лесной царь


Download Erlkönig  ---  Лесной царь



Sitemap

Cartoon Violence - Malignant Tumour - Grindcore God (CDr), Einleitung Und Ensemble - Anna Moffo Und Rudolf Schock - Bist Dus, Lachendes Glück (Vinyl, LP), Snowflake - The Crusaders - The Best Of The Crusaders (CD), Muennich* - Rugged (Cassette), Audience During Sunday Rainstorm - Let The Sunshine In, Me-Que, Me-Que - The Royal Grand Orchestra - Golden Chanson (Vinyl, LP, Album), Your Love - Ernie Hines - Electrified (Vinyl, LP), 3rd Movement: Allegretto Come Prima - Edward Elgar* - SeranadeIn E Minor (E Moll) For Strings Op. 20, Here I Forget - Tiffany Anders - Funny Cry Happy Gift (Vinyl, LP), Hey Jude - Ella Fitzgerald - Sunshine Of Your Love (Vinyl, LP, Album), Red Light - Nadine* - Insatiable (CD, Album)

9 thoughts on “ Erlkönig --- Лесной царь

  1. Erlkönig: Лесной царь: Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind; Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er faßt ihn sicher, er halt ihn warm. "Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?" "Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht? Den Erlenkönig mit Kron` und Schweif?" "Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.".
  2. Erlkönig hat mir ein Leids getan!» – Dem Vater grauset’s, er reitet geschwind, Er hält in Armen das ächzende Kind, Erreicht den Hof mit Müh’ und Not; In seinen Armen das Kind war tot. г. Johann Wolfgang Goethe ( – ) Лесной царь. Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
  3. Лесной царь. Кто скачет так поздно сквозь ветер и тьму? То всадник с ребёнком, прильнувшим к нему. Он обнял сынишку могучей рукой — "Der Erlkönig"の翻訳を手伝ってください。.
  4. “Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в темной короне, с густой бородой”. — “О нет, то белеет туман над водой”. “Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне.
  5. Наверно многие знакомы ещё с детства с балладой Лесной царь Жуковского (). Это так сказать перевод знаменитой баллады Гёте Erlkönig ().
  6. О сервисе Лесной царь «Лесно́й царь», «Коро́ль Э́льфов», «Коро́ль Ольши́» или «Коро́ль Ольхи́» — баллада Иоганна Вольфганга фон Гёте, написанная в году.
  7. Лесной царь; нем. Erlkönig: Сыну кажется, что его манит к себе лесной царь; отец же объясняет ему, что это всё ему мерещится. В конце сын кричит о том, что лесной царь .
  8. Erlkönig (Лесной Царь) - баллада Франца Шуберта на стихи Иоганна Гёте. Приведено описание, немецкий текст и русский перевод.
  9. Der Erlkönig, Op. 1, D. и «Лесной царь» остается самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки. Но характерно для Шуберта, что сгущенную фантастичность картины.

Leave a Reply

Your email address will not be published.Required fields are marked *